Entertainment Weekly's Shelf Life tuvo la oportunidad de entrevistar a Cassandra y le preguntó acerca de su nivel de participación en la película de Ciudad de Hueso, sus proximos libros Ciudad de Fuego Celestial, la Princesa Mecánica, la saga de The Dark Arifices y mucho más...
EW: Que tan involucrada has estado en elproceso de producción de la película?
Cassandra:Ellos fueron muy buenos al escuchar mis opiniones. Es interesante para míporque vengo del mundo de los libros. Un libro es realmente el proyecto de unala persona, mientras que una película es un proyecto de muchas personas. Ellosme dejaron ser la voz en la sala, lo cual realmente agradezco, pero mi voz noera la única. Ellos me dejaron participar en las discusiones acerca del casting,y me consultaron acerca de los accesorios y como deberían lucir los disfracesde los personajes. Me dejaron tener acceso ilimitado al set, entonces estuveallí en una pequeña parte del rodaje lo cual fue muy bonito. Pero el proyectoes realmente el proyecto del director [Harald Zwart]. Tú sabes que el directores quien siempre va a tener la última palabra.
EW: Puedes hablarnos acerca del casting deLily Collins como Clary?
Cassandra: Lilyfue de hecho la primera seleccionada, y la única en elegida sin que yoestuviera involucrada de ninguna forma. En ésa época no sabia nada acerca de sutrabajo así que fui corriendo a buscar más información. La vi en The BlindSide, y hable con Sony y ellos me enviaron una copia de The Priest. Realmenteme gustó. Cuando la eligieron era todavía desconocida. Y en el periodo detransición se involucró en muchos proyectos e hizo un gran trabajo. Siento quefuimos muy afortunados de elegir a Lilycuando lo hicimos. Ella es extremadamente dedicada y muy trabajadora.
EW: Hay alguna persona por la cual hayasestado más emocionada por serseleccionada para Ciudad de Hueso?
Cassandra:Estaba increíblemente emocionada cuando conseguimos a Jared Harris. Él esfantástico. Interpreta a Hodge (Starlweather). Lo había visto como Moriarty enSherlock Holmes: A Game of Shadows, y lo conocía por Mad Men. Él es grandiosopara interpretar personajes enconflicto. Mi otra elección favorita fue Robert Sheehan para Simón. Él no esmuy conocido acá en los Estados Unidos pero lo es en el Reino Unido. Loencontré por primera vez cuando estaba en el Reino Unido y una amiga me lomostro en Misfits. Es un actor cómico maravilloso y es muy divertido. Estaba realmente emocionada de conocerlo, yluego descubrí que él es exactamente como su personaje en Misfits. Si lo hasvisto, sabes a que me refiero.
Cuandoestábamos hablando acerca del casting inicialmente, Harald se estabaconcentrando fuertemente en construir un equipo de personas que pudierantrabajar bien juntas. Y no se como él fue capaz de predecir esas cosas, pero élrealmente logró conseguir un grupo completo de personas que se llevanincreíblemente bien. Creo que es un gran alivio para todos por que tuvieron quetrabajar juntos en éste proyecto por tres meses. Estarán haciendo publicidad y– crucemos los dedos- más películas en el futuro. Por eso es maravilloso quetodos sean realmente buenos amigos.
EW:Que nos puedes contar acerca de Ciudad de Fuego Celestial, el sexto y ultimolibro de Los Instrumentos Mortales?
Cassandra: Yode hecho estuve escribiendo mientras estaba en el set de ciudad de hueso. Puedodecirte que ésta será realmente una conclusión épica para la historia de Jace,Clary y sus amigos. Nos enfrentamos a Sebastián, un enemigo casi imbatible, yuno que conoce todos sus puntos débiles. Los Cazadores de Sombras van a perdermuchos antes de que puedan ganar esta batalla. Entonces esperen una batalla muyreñida y cantidades de un romance épico (El lanzamiento de Ciudad de FuegoCelestial esta programado para el 2014).
EW: Y acerca de la Princesa Mecánica, laúltima parte de la serie de Los Orígenes?
Cassandra:La Princesa Mecánica sale en marzo 19. Fue realmente divertido para escribirporque tiene lugare en Inglaterra y Wales. Fui allí y tracé las rutas que lospersonajes tomarían. En parte el motivo por el cuales quería escribir LosOrígenes, es tener ese gran amor hacia los romances góticos de la eraVictoriana. Y quería terminarla en esa nota. Entonces hay confusión deidentidades. Hay una carrera desenfrenada a caballo por el campo al final de la nochepara rescatar a alguien. Y Tessa, por supuesto, se debate entre el amor de losdos chicos que ama.
EW: Como si no estuvieras demasiado ocupada, que nos podríasdecir acerca de la nueva saga: The Dark Artifices?
Cassandra: The Dark Artificestiene lugar en Los Ángeles, y es un resultado directo de lo que ocurre en elsexto libro de Los Instrumentos Mortales, Ciudad de Fuego Celestial, lo cual setraduce en que el mundo entero de los Cazadores de Sombras ha cambiado parasiempre – el modo en que los Nephilim viven y operan. La nueva generación deCazadores de Sombras va a crecer en un mundo muy extraño. Quería escribiracerca de ello con éstos chicos. En The Dark Artifices Jace y Clary van a estarentralazados también, pero más como figuras distantes quienes son muy famosasen el mundo de los Cazadores de Sombras para ésta nueva generación. La nuevageneración tiene sus propios problemas y la historia tiene muchos de loselementos que amo: humor y romance. Quería tomar el mundo de los Cazadores deSombras y trabajar en un cambio fundamental, de manera que cuando estuvieraescribiendo las nuevas series tendría un sentimiento diferente hacia éste.
EW: Algo más que quisieras añadir:
Cassandra: También tengo una seriede grado medio en proceso, está siendo escrita en colaboración con Holly Blacky se llama “El Magisterio”. Amo escribir para Jovenes Adultos, pero siemprehabía querido escribir algo de tipo clásico para éstas edades, algo más paralos niños. Con los libros para Jóvenes adultos te encuentras un poco másrestringido para escribir para edades entre 15, 16 y 17. Quieres mantenerte porahí para que sea relatable. El Héroe del magisterio se llama Callum Hunt,empieza a la edad de 12 y termina a la edad de 17, así que realmente exploramossu vida entera y esto me emociona mucho. Los derechos de la película de ElMagisterio los tienen las mismas personas que están haciendo Ciudad de Hueso. Hollyy yo estamos escribiendo el guion. Fue muy divertido para mí escribir un guional mismo tiempo que estaba viendo como hacían la Película de Ciudad de Hueso.Ellos literalmente rescribieron algunas escenas en los casos en los que lascosas no estaban funcionando, así que es algo fascinante.
Fuente: Entertainment Weekly en la web de The Mortal InstituteTraducción: TMI_Colombia
No hay comentarios:
Publicar un comentario