Acá les dejamos la traducción:
Cassandra Clare
Dia 2: Martes
La producción tiene un departamento de transporte, lo cual implica conductores que recogen a todos y los llevan a donde necesiten estar. El nombre de mi conductor es Gus, y el ha transportado a mucha gente famosa. El me cuenta historias terribles hasta que quedo petrificada, pero el asegura que el cast (de Ciudad de Hueso) es muy amable.
Voy a pasear por Video Village, donde los monitores muestran lo que están filmando. Jamie (Campbell Bower) y Lily están filmando una escena con CCH Pounder, quien ionterpreta a Madame Dorothea.
Cassandra Clare
El asistente de dirección me muestra todos los sets. Ellos han cosntruido la Ciudad de Hueso completa, y cada hueso es diferente. Quiero vivir en ella. El asistente de dirección me muestra que si vas a la mitad de la Ciudad de Hueso y gritas, suena como si estivieras hablando por un micrófono. No hay energía ni electricidad, solo acústica. Grito hasta que Harald me dice que pare. Amo los ángeles que están por todas partes. Katie de Mundie Moms y yo posamos frente a uno.
Cassandra Clare
Mi set favorito es el de la biblioteca. Es exactamente la biblioteca que yo siempre había querido, quizá con un poco menos de espadas. Ellos han reproducido manuscritos iluminados acerca de demonios. Probablemente nunca los mostrarán en pantalla, pero amo los detalles.
Finalmente conozco a Robbie, quien es un gran abrazador. Le doy la camiseta de Simón "Claramente he tomado malas decisiones". El dice tristemente "es cierto que he hecho malas decisiones, pero no me habia dadlo cuenra que era tan obvio". Finalmente me encuentro con el chico de las patillas. Mi vida es completa!
Cassandra Clare
Traducción Nuestra
No hay comentarios:
Publicar un comentario